Ein paar Sätze < Grammatik < Deutsch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 17:44 Mi 09.09.2009 | Autor: | icekalt |
Aufgabe | Durch diese Diplomarbeit werden meine Kenntnisse der Mikroelektronik weiter ausgebaut. Ich verfüge über Basiskenntnisse im Bereich Prozesssimulation und ich habe keine Erfahrung aus dem Bereich Bauelementetest aber ich bin bereit, neue Aufgabe zu lernen und einzuarbeiten.
Es ist auch mein Ziel seit ich in Deutschland mein Studium begonnen habe, in einem hervorragenden Institut wie Fraunhofer zu arbeiten. Sie sind eine der beste Arbeitgeber und es ist eine größe Ehre mit der Mitarbeiter in Fraunhofer zusammenarbeiten.
|
Kann jemand die Sätze korrigieren?
|
|
|
|
Hallo icekalt!
> Durch diese Diplomarbeit werden meine Kenntnisse der
> Mikroelektronik weiter ausgebaut. Ich verfüge über
> Basiskenntnisse im Bereich Prozesssimulation und ich habe
> keine Erfahrung aus dem Bereich Bauelementetest aber ich
> bin bereit, neue Aufgabe zu lernen und einzuarbeiten.
>
> Es ist auch mein Ziel seit ich in Deutschland mein Studium
> begonnen habe, in einem hervorragenden Institut wie
> Fraunhofer zu arbeiten. Sie sind eine der beste Arbeitgeber
> und es ist eine größe Ehre mit der Mitarbeiter in
> Fraunhofer zusammenarbeiten.
>
> Kann jemand die Sätze korrigieren?
Also es wäre schon gut, zu wissen, worum es überhaupt geht. Es sieht aus wie ein Gemisch aus der Einleitung einer Diplomarbeit und einem Bewerbungsschreiben...
Für eine Diplomarbeit wurde mir gesagt, dass man die Formulierung "ich" vermeiden soll (kann aber sein, dass das nicht immer so ist...), von daher müsstest du das komplett umändern. Aber ich probier's mal nur mit den Grammatikfehlern...
Durch diese Diplomarbeit werden meine Kenntnisse der Mikroelektronik weiter ausgebaut. Ich verfüge über Basiskenntnisse im Bereich Prozesssimulation und ich habe keine Erfahrung aus dem Bereich Bauelementetest
das "aus dem Bereich" hört sich irgendwie komisch an. Ich weiß aber gerade nichts besseres und kann mir unter "Bauelementetest" im Gegensatz zu "Prozesssimulation" auch gar nichts vorstellen... Auf jeden Fall kommt vor das folgende "aber" aber ein Komma.
aber ich bin bereit, neue Aufgabe zu lernen und einzuarbeiten.
Es muss natürlich "neue Aufgaben" heißen, und außerdem "mich einzuarbeiten".
Es ist auch mein Ziel
hier fehlt wiederum ein Komma...
seit ich in Deutschland mein Studium
die Formulierung "seit ich mein Studium in Deutschland" fände ich besser...
> begonnen habe, in einem hervorragenden Institut wie Fraunhofer zu arbeiten. Sie sind eine der beste Arbeitgeber
"eine der besten"
> und es ist eine größe Ehre mit der Mitarbeiter in Fraunhofer zusammenarbeiten.
eine "große" Eher mit "den Mitarbeitern" "bei" Fraunhofer.
Aber besser wäre vielleicht auch: mit den Mitarbeitern der Fraunhofer Gesellschaft - oder heißt das nicht so?
Aber am besten ist es, wenn du es von jemandem, den du kennst, korrigieren lässt, denn man könnte da sprachlich noch sehr viel verbessern, aber das lässt sich hier so schlecht schreiben...
Viele Grüße
Bastiane
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 09:53 Do 10.09.2009 | Autor: | itil |
Durch diese Diplomarbeit werden meine Kenntnisse der Mikroelektronik weiter ausgebaut. Ich verfüge über Basiskenntnisse im Bereich Prozesssimulation und ich habe keine Erfahrung aus dem Bereich Bauelementetest , aber ich bin bereit, neue Aufgabe zu lernen und einzuarbeiten.
Weiters ist es mein Ziel , seit ich in Deutschland mein Studium begonnen habe, in einem hervorragenden Institut wie Fraunhofer zu arbeiten. Sie sind eine der beste Arbeitgeber und es ist eine große Ehre mit den Mitarbeitern im Fraunhofer zusammenarbeiten zu dürfen .
Ich habs mal verbessert, aber wie bereits die Korrektur vor mir meinte, die Satzkonstruktionen mit "ich" zeigen nicht gerade von professionalität, sondern sind mehr kindlich.
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 10:26 Do 10.09.2009 | Autor: | Loddar |
Hallo ice-kalt!
Schreibe bitte stets "Fraunhofer-Institut" oder "Fraunhofer-Gesellschaft".
Gruß
Loddar
|
|
|
|