www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Französisch" - Facharbeit
Facharbeit < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Facharbeit: Zitatieren-Vokabular-Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 11:22 Mi 03.01.2007
Autor: chouchou

Aufgabe
Ich schreibe momentan Facharbeit in Französisch und stehe vor ein paar Problemen:

1. Zitieren: Was schreibe ich beim Zitat, wenn es über mehrere Seiten geht? Also wenn man im Deutschen "S. 78 ff." oder "S. 89 f." zum Beispiel schreiben würde?

2. Vokabular:
a) "Der Knoblauch ist auch in unsere Breiten gekommen" --> Wie übersetzt man "in unsere Breiten"? Ich finde keine passenden Formulierungen..
b) Ich wollte schreiben, dass man in jeder Küche Gewürze braucht um etwas Gutes zum Essen zu zaubern.. Wie übersetzt man zaubern? Das einzige Wort, das ich gefunden habe, war "sortir" aber ich finde, das klingt komisch.. ?

3. Korrektur: Kann von euch jemand zufällig sehr gut französisch und könnte meine Facharbeit oder Ausschnitte davon Korrektur lesen? Oder kennt ihr jemanden? Ich rechne zwar nicht mit jemandem, der dazubereit ist, aber man kann es ja mal versuchen *g*

Vielen Dank schon mal im Vorraus.
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

        
Bezug
Facharbeit: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 05:44 Do 04.01.2007
Autor: Brumm

Zu 1.  

Für "S. 78 ff." : p. 78 sqq.  
und für "S. 89 f." : p. 89 sq.

Brumm


Bezug
                
Bezug
Facharbeit: Dankeschön!
Status: (Korrektur) richtig (detailiert geprüft) Status 
Datum: 10:26 Fr 05.01.2007
Autor: chouchou

Merci beaucoup! Damit ist mir schonmal seeeehr geholfen *g* Habe nämlich im Internet irgendwie nichts gefunden.. Wusste aber auch nicht wirklich, worunter ich suchen soll..

Bezug
        
Bezug
Facharbeit: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 14:54 Do 04.01.2007
Autor: a404error

2)l'ail(...) dans non latitudes oder nos régions

zu zaubern: da würde ich kreieren nehmen "afin de créer qq chose de formidable en cuisine on besoin d'épices" zb.

3) kommt drauf an wie land die passagen sind ^^ poste doch einfahc mal ein teil hier rein!

Bezug
                
Bezug
Facharbeit: Frage / Diskussion
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 10:34 Fr 05.01.2007
Autor: chouchou

Aufgabe
Nochmal zu Vokabular..

Danke für die Antwort..
Das mit den Breiten hatte ich jetzt schon umformuliert und weggelassen, aber ich werds mir mal merken, dass man das so sagen kann :)
Für zaubern habe ich jetzt noch concocter gehört ... Im Wörterbuch steht allerdings, dass es etwas umgangssprachlich ist.. Was denkt ihr?

Naja, insgesamt wird die Facharbeit zwischen 10 und 20 Seiten ;) Aber ich bin eh noch nicht fertig und habe jetzt gerade 2 1/2 Seiten.. Bis heute abend denke ich 3 oder so.. Allerdings schreibe ich mit links 4 cm Rand und 1 1/2 Zeilen in Schriftgröße 11.. Ich poste hier einfach mal die Einleitung..


I. Introduction

La cuisine française est connue dans le monde entier comme une des meilleures. Tout le monde connaît des spécialités comme par exemple les crêpes ou les galettes, le coq au vin ou la bouillabaisse. On presque ne peut pas énumérer tour les délices nombreux, mais c’est sûr, qu’il y a beaucoup de repas pour des gourmets, qui savent à estimer la très bonne qualité.
Cependant, la cuisine française n’est pas à comprendre comme une unité. Il y a tant de possibilités de préparation diverses et des différences régionales, de sorte qu’un voyage à travers la France serait déjà seulement concernant le manger très varié.
Ainsi, par exemple, la Bretagne est bien connue pour les homards et les fruits de mer, tandis qu’on peut prendre au pays des oies et de la truffe, le Périgord, le délicieux foie gras. Dans la forteresse culinaire française arrondie de Lyon, il y a toutes les sortes de cochon aussi bien que la poule.
Évidemment, on a besoin des épices dans chaque cuisine pour concocter un goût nonpareil, mais dans la Provence elles sont employées dans des grands nombres frappants, ce qu’explique l’intensité de ces plats. « So wie die Bevölkerung der Provence mit ihren Traditionen ihre Eigenständigkeit bewahrt hat, so genießt auch die Küche eine Sonderstellung unter den regionalen Küchen Frankreichs. Die Gerichte duften nach Kräutern und nach Knoblauch, der „Trüffel der Provence“.». Cette citation explique très bien l’importance de la cuisine provençale et la position exceptionnelle de l’ail : tellement, on mange par exemple la bouillabaisse française fameuse avec la rouille, une mayonnaise de l’ail, qui est très âcre et un peu rougeâtre. Toutefois, on n’aime pas aromatiser avec l’ail non seulement dans la Provence mais encore en France généralement, mais surtout au sud du pays.
Cependant il n’est pas justement à voir comme ingrédient culinaire, mais aussi comme médicament médial. En continuation, se grimpent beaucoup de mythes et traditions autour de l’ail, ce qu’il laisse devenir un plant très intéressant, qui mérite d’être examiner précisément.

Verbesserungsvorschläge o. ä.?

Bezug
                        
Bezug
Facharbeit: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 14:56 Fr 05.01.2007
Autor: a404error

La cuisine française est connue dans le monde entier comme une des meilleures. Tout le monde connaît des spécialités comme par exemple les crêpes ou les galettes, le coq au vin ou la bouillabaisse. On ne peut presque pas énumérer toutes ces spécialités délicieuses, mais c’est sûr, qu’il y a beaucoup de repas pour des gourmets, qui savent estimer de bonne cuisine.
Cependant, la cuisine française n’est pas à comprendre comme une unité. Il y a tellement de possibilités de préparation diverses et des différences régionales, de sorte qu’un voyage à travers la France serait, déjà seulement concernant l'alimentatation, très varié.
Ainsi, par exemple, la Bretagne est bien connue pour les homards et les fruits de mer, tandis qu’on peut prendre au pays(?meinst du etwa le Perigord damit?wenn ja dann muss le Perigor der später kommt "pays" ersetzten) des oies et de la truffe, le Périgord, le délicieux foie gras. Dans la forteresse culinaire française arrondie de Lyon, il y a toutes sortes de cochon aussi bien que de volailles.
Évidemment, on a besoin d'épices dans chaque cuisine pour concocter un goût exceptionnel, mais en Provence elles sont employées en dans de nombreux plats, ce qu’explique l’intensité de ces plats. « So wie die Bevölkerung der Provence mit ihren Traditionen ihre Eigenständigkeit bewahrt hat, so genießt auch die Küche eine Sonderstellung unter den regionalen Küchen Frankreichs. Die Gerichte duften nach Kräutern und nach Knoblauch, der „Trüffel der Provence“.». Cette citation explique très bien l’importance de la cuisine provençale et la position exceptionnelle de l’ail : tellement, on mange par exemple la bouillabaisse française fameuse avec la rouille, une mayonnaise à l'ail, qui est très âcre et un peu rougeâtre. Toutefois, on n’aime pas aromatiser avec l’ail qu'en Provence mais dans toute la France généralement, mais surtout au sud du pays.
Cependant il ne peux pas être seulement défini comme ingrédient culinaire, mais aussi comme médicament médial. En continuation, il y a beaucoup de mythes et traditions autour de l’ail, ce qui fait de lui une plante très intéressante, qui mérite d’être examiné plus profondement.

mein vorschlag(ohne 100%gewähr^^

Bezug
                                
Bezug
Facharbeit: Dankeschön
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 09:36 So 07.01.2007
Autor: chouchou

Habs mir durchgelesen und verglichen und teilweise die Änderungen übernommen, bei zwei Sachen aber glaub ich, nicht *g*
Aber jedenfalls danke, immerhin ist meine Einleitung n bisschen korrigiert :D

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de