Indirekte Rede < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 15:10 Mo 24.09.2007 | Autor: | noisette |
Ich hätte da eine Passage in die indirekte Rede zu setzen und bin mir etwas unsicher bei z.B Zeitangaben.
Der Satz wäre folgender: Depuis cinq ans, la culture du colza est celle dont les surfaces ont le plus progressé en France.
Meine Lösung ist diese: Le journaliste nous a informé que depuis cinq ans, la culture du colza était celle dont les surfaces avaient le plus progressé en France.
Bei "depuis cinq ans" und "celle", habe ich überlegt, ob man das vielleicht auch umändern müsste.. zB celle in celle-ci??
lg, noisette
|
|
|
|
Hallo Noisette
Meine Lösung ist diese: Le journaliste nous a informé que depuis cinq ans, la culture du colza était celle dont les surfaces avaient le plus progressé en France.
Der Satz ist korrekt in die indirekte Rede umgesetzt worden.
Bei "depuis cinq ans" und "celle", habe ich überlegt, ob man das vielleicht auch umändern müsste.. zB celle in celle-ci??
Nicht nötig. Es hat auch mit der Umstellung in die i.R. nichts zu tun.
Wenn Du mehr über die indirekte Rede wissen willst, hier eine schöne und einfache Seite mit Beispiele (de roten Text jewils anklicken)
http://www.leblan.net/f_sprache2/indirect_regle.html#5
Viele Grüße
Profdefrance
|
|
|
|