brauchen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 15:14 Mo 14.05.2007 | Autor: | Wuzel |
Aufgabe | il faut oder avoir besoin de qc? |
Ich habe keine Aufgabe zu diesem Thema , ich wüsste nur gern ob es Ansichtssache ist was man einsetzt oder ob es noch einen weiteren Unterschied gibt zwischen il faut und avoir besoin de qc.
Mein Französischlehrer meint man könne nehmen was man will,ganz sicher war er sich da aber nicht.
Wäre nett wenn jemand den Unterschied kennt und mir diesen dann hier erklären würde.
(eilt aber nicht)
mfg wuzel
Diese Frage habe ich in keinem anderen Forum gestellt.
|
|
|
|
Hey Wuzel ,
Das ist ja komisch, dass euer Lehrer euch das so gesagt hat! Wir haben eine Regel bekommen:
Bedeutung:
1) Il me faut .....= ich muss, ich brauche
2) jai besoin de = ich brauche
"müssen" darfst du nur mit il faut überstzen.
"brauchen" kannst du mit il faut und avoir besoin übersetzen.
Liebe Grüße,
Sarah
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 14:08 Di 15.05.2007 | Autor: | Wuzel |
Danke für die Antwort,hatte mich auch gewundert aber der Lehrer meinte wir könnten auch in der Arbeit einsetzen ,was wir wollen.
mfg wuzel
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 15:43 Di 15.05.2007 | Autor: | Wuzel |
Ok mach ich danke
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 15:49 Di 15.05.2007 | Autor: | espritgirl |
Hey Wuzel,
Ich hab im Net folgende Übung gefunden, die du ja machen kannst, um dieses Grammatikkapitel noch zu festigen und um irklich fit für deine Arbeit zu sein
1. Die Jugendlichen, deren Eltern nicht oft zu Hause sind, brauchen
2. Sie brauchen auch interessante Tätigkeiten.
3. In diesem Club finden sie die Freunde und die Aktivitäten, die sie brauchen.
4. Für den Klub, von dem ich spreche, brauchen sie kein Geld auszugeben.
Wenn du Lust hast, dann kannst du deine Lösungen online stellen, dann guckt mal einer drücer
Liebe grüße,
Sarah
|
|
|
|