www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Latein" - kleine Übersetzung
kleine Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

kleine Übersetzung: Imperativ
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 11:56 Sa 10.11.2007
Autor: Josef-Joseph

Aufgabe
Wie übersetzt man im Imperativ folgendes:

Kann jemand bitte ins Latein (der alten Römer, oder Latein vom Mittelalter) übersetzen, ich möchte es dann mit dem Französischen vergleichen:
Gib mir Brot! Frz. Donne-moi du pain! Latein:....??
Gib mir kein Brot! Ne me donne pas de pain! Latein:...??


        
Bezug
kleine Übersetzung: Imperativ
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 13:08 Sa 10.11.2007
Autor: Infinit

Hallo Josef,
hier lässt sich der Imperative von dare (geben) benutzen. Dieser besteht einfach aus dem Wortstamm.
Da mihi panem bzw.
Ne da mihi panem.
Salute,
Infinit

Bezug
                
Bezug
kleine Übersetzung: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 13:33 Sa 10.11.2007
Autor: Josef-Joseph

Vielen Dank 'Ininit' für die prompte und klare Antwort.

Wie es scheint schreiben auch die Lateiner das Pronomen 'mihi' immer nach dem Verb im Imperativ, ob affirmativ oder negativ.
Ich möchte nämlich herausfinden, warum die Franzosen beim verneinten Imperativ das Pronomen auf einmal vor dem Verb stellen. Und ich meinte, sie haben es vom Latein beibehalten. Ne me donne pas de pain.
Ist es durchwegs falsch, wenn man sagt: ne mihi da panem.
Hat man das nicht im Mittelalter oder sonst wann gesagt?
Würde mich freuen, wenn man das sagen könnte, nur so!

Bezug
                        
Bezug
kleine Übersetzung: Kein Tipp parat
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 13:48 Sa 10.11.2007
Autor: Infinit

Hallo Josef,
okay, jetzt verstehe ich besser den Hintergrund Deiner Fragestellung. Ich kenne aus dem klassischen Latein das "Zusammenhalten" von Verneinung und Verb, wobei ich keineswegs ausschließen möchte, dass dies in späteren Zeiten ncht mehr so streng gehandhabt wurde. Schließlich wurde Latein ja in unserem Kulturraum über etliche Jahrhunderte benutzt und wandelte sich dabei auch. Ich hatte es nur sieben Jahre lang in der Schule ;.).
Viele Grüße,
Infinit


Bezug
                                
Bezug
kleine Übersetzung: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 14:12 Sa 10.11.2007
Autor: Josef-Joseph

'Infinit' danke für die klare Antwort. Alles klar jetzt: im klassischen Latein blieben Negation und Verb immer zusammen. Alles andere ist örtlicher Gebrauch, oder Dialekt oder typisch für eine Berufsgruppe in der späteren Geschichte.
Sieben Jahre Latein, das ist viel gegenüber meinem Semester zum Nachholen...
Grüße

Bezug
                
Bezug
kleine Übersetzung: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 13:35 Sa 10.11.2007
Autor: Josef-Joseph

Ich habe den Namen falsch eingetippt:
"Infinit" natürlich.

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de