www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Grammatik" - "neither do I know"
"neither do I know" < Grammatik < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

"neither do I know": Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 10:23 Sa 20.06.2009
Autor: butterfly

Aufgabe
Translate these two following sentences into English:
a) (Das darf ich dir nicht sagen.)Und auch nicht wie hoch die Durchfallquote gewesen ist.
b)Ich wusste das auch nicht.

inem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

Hallo,

meine Lösungsvorschläge waren:

a) Neither can I tell you how high the fail rate was.
b) Neither do I know.

Why is that wrong?

The key said:
a) I can't tell you how high the fail rate was either.
b) I don't know either.

Meine Tutoren konnte mir auch nicht sagen wieso das falsch ist. Ich hoffe jemand von euch weiß was dazu .. :-)

Gruß
butterfly

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.


        
Bezug
"neither do I know": Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 12:37 Sa 20.06.2009
Autor: mmhkt


> Translate these two following sentences into English:
>  a) (Das darf ich dir nicht sagen.)Und auch nicht wie hoch
> die Durchfallquote gewesen ist.
>  b)Ich wusste das auch nicht.
>  

> Hallo,
>  
> meine Lösungsvorschläge waren:
>  
> a) Neither can I tell you how high the fail rate was.
>  b) Neither do I know.
>  
> Why is that wrong?
>  
> The key said:
>  a) I can't tell you how high the fail rate was either.
>  b) I don't know either.
>  

Guten Tag,
deinen ersten Satz mit "neither" zu beginnen, entspricht dem deutschen "noch". Das verlangt nach dem Partner "weder", die englische Entsprechung wäre "nor".

z.B. weder darf ich...noch kann ich dir...

Von "weder-noch" ist in dem zu übersetzenden Satz keine Rede.

Im zweiten Satz entsprechend.

Was der key im ersten englischen Satz sagt, lässt aber die Aussage die im Ausgangssatz in Klammern steht außen vor.

darf nicht = must not

Schönen Gruß
mmhkt


Bezug
                
Bezug
"neither do I know": Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 12:37 Mo 22.06.2009
Autor: butterfly

hey super vielen dank für deine antwort. Endlich mal jm der mit das verständlich erklären konnte!!!
Dankeschön!!!
Lg
butterfly

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de