www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Latein" - Übersetzung für ein Referat
Übersetzung für ein Referat < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung für ein Referat: Probleme
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 09:18 Mo 11.12.2006
Autor: epsilon1

Hallo,
da ich bisher nur wenig Latein hatte, fällt mir das Übersetzen dieses Textes für ein Referat wirklich schwer. Hier erstmal der Text:

Aufgabe
Anus hospita atque incognita ad Tarquinium Superbum regem adiit novem libros ferens, quos esse dicebat divina oracula; <se> eos velle venundare. Tarquinius pretium percontatus est. Mulier nimium atque immensum poposcit; rex, quasi anus aetate desiperet, <id> derisit. Tum illa foculum coram cum igni apponit, tres libros ex novem deurit et, ecquid reliquos sex eodem pretio emere vellet, regem interrogavit. Sed Tarquinius id multo risit magis dixitque anum iam procul dubio delirare. Mulier ibidem statim tres alios libros exussit atque id ipsum denuo placide rogat, ut tres reliquos eodem illo pretio emat. Tarquinius ore iam serio atque attentiore animo fit, eam constantiam confidentiamque non insuper habendam <esse> intellegit, libros tres reliquos mercatur nihilo monire pretio, quam quod erat petitum pro omnibus. Sed eam mulierem ... postea nusquam visam <esse> constitit.


In spitzen Klammer <..> stehen notwendige Ergänzungen. Den Text soll ich für ein Referat übersetzen. Doch ich bekomme das einfach nicht hin. Ich weiß nur, dass es um eine alte Frau geht, um ein Orakel und Bücher scheinen auch immer aufzutauchen.

Über jede Unterstützung würde ich mich riesig freuen.
Danke.

        
Bezug
Übersetzung für ein Referat: Antwort (fehlerhaft)
Status: (Antwort) fehlerhaft Status 
Datum: 19:44 Di 12.12.2006
Autor: Anis1990

hi!
das ist jetzt ne freie übersetzung. du oder jemand der sich damit besser auskennt sollte sie vllt nochmal überarbeiten. Übersetzung ist unvollständig ( der schluss fehlt). viel spaß damit!

"eine alte frau ging zum könig t.s. , neun bücher tragend, in denen über orakel gesprochen wird; diese wollte sie verkaufen. T. fragte nach dem preis. die frau vorderte zu groß und inermesslich. der könig, der durch das alter der frau töricht war, lachte sie aus. dann stellte jene sich mit den büchern vor den Altar(?), 3 von 9 büchern verbrannte sie dann fragte sie den könig, ob er die übrigen 6 für diesen preis kaufen wolle. aber t. lachte  über dieses und sagte, dass die alte frau ohne zweifel verrückt sei. daraufhin vernichtete die alte  sofort (weitere) 3 bücher und fragte ihn noch einmal ruhig, ob er die übrigen 3 kaufen wolle. ...

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de