wieder..../wider.... < Sonstiges (Deutsch) < Deutsch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 21:01 Fr 09.01.2009 | Autor: | Dinker |
Ich hab verschiedentlich festgestellt, dass ich Probleme mit dem Wi(e)der habe. Heisst es nun Wiederspruch, oder Widerspruch, wiederspiegelt oder widerspiegel?
Kann mir da jemand etwas helfen?
Wäre sehr dankbar
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 21:11 Fr 09.01.2009 | Autor: | Dinker |
Zudem habe ich auch bemerkt, dass ich Probleme habe, ob man ein Wort zusammen oder auseinander schreibt. Spontan kommt mir leider nur gerade dieses beispiel in den Sinn:
hinzunehmen oder das mit dem zu hause zuhause .....
Besten Dank
|
|
|
|
|
Das Problem habe ich auch seit der "neuen Rechtschreibung", die leider wieder (!) nicht logisch ist. Neuerdings soll dann getrennt geschrieben werden, wenn die einzelnen Wortteile eine selbständige Bedeutung tragen. Das wird leider nicht durchgehalten (durch gehalten?).
Da hilft nur, jedesmal im Duden nachzuschlagen (nach zu schlagen?). Irgendwann wird sich eine Gewöhnung einstellen.
Früher habe ich mit Korrekturlesen (Korrektur Lesen?) nebenbei Geld verdient. Ich konnte das, wie man sagt, blind. Solche Aufträge würde ich heute nicht mehr übernehmen, man würde mir das Ergebnis übelnehmen (übel nehmen?).
lg,
reverend
PS: Der Scan hat diese Woche leider nicht geklappt, aber ich habe ihn nicht vergessen!
|
|
|
|
|
Hallo Dinker,
wir haben Dich schon (ehrlich!) vermisst. Das "wir" ist begründet!
Aber zu Deiner Frage:
"wieder" hat die Wortstammbedeutung "noch einmal".
"wider" hat die Wortstammbedeutung "entgegen".
Ich kann also nur wiederholen, dass eine Gleichsetzung widersinnig ist.
Das einzige Wort, das mir einfällt, in dem die etymologische Regel keinen orthographischen Niederschlag findet (was nur heißen soll, dass die Schreibweise die unterschiedliche Herkunft normalerweise berücksichtigt) ist "Wiedehopf". Allerdings ist dieser Vogelname unglaublich umstritten - ob das nun "Waldhüpfer", "Kopfwender" (daher die Vermutung Wide-: der seinen Hals in die entgegengesetzte Richtung wenden kann) oder eher eine onomatopoetische Namensgebung anhand des Paarungsrufs ist, wissen wir letztlich nicht.
zu "wider":
für und wider
widrige Umstände
erwidern
widerlich
Ich hoffe, das hilft ein bisschen weiter.
|
|
|
|